Translation of "sei tu il" in English


How to use "sei tu il" in sentences:

Di nuovo il sommo sacerdote lo interrogò e gli disse: «Sei tu il Cristo, il Figlio del Benedetto?
Again the high priest questioning him said, Are you the Christ, the son of the Holy One?
Gesù intanto comparve davanti al governatore, e il governatore l'interrogò dicendo: «Sei tu il re dei Giudei?.
Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews?
Pilato lo interrogò: «Sei tu il re dei Giudei?.
Pilate asked Jesus, "Are you the King of the Jews?"
Sei tu il responsabile della morte degli Athosiani.
You're the one responsible for the death of the Athosians.
Di nuovo il sommo sacerdote lo interrogò dicendogli: «Sei tu il Cristo, il Figlio di Dio benedetto?.
Again the high priest questioned Him, "Are You the Messiah, the Son of the Blessed One?"
Pilato dunque rientrò nel pretorio; chiamò Gesù e gli disse: Sei tu il Re dei Giudei?
Then Pilate entered the praetorium again, and he called Jesus and said to him, “You are the king of the Jews?”
33 Pilato dunque rientrò nel pretorio; chiamò Gesù e gli disse: «Sei tu il re dei Giudei?
33 Pilate therefore went into the hall again, and called Jesus, and said to him: Art thou the king of the Jews?
Allora il sommo sacerdote gli disse: «Ti scongiuro, per il Dio vivente, di dirci se sei tu il Cristo, il Figlio di Dio.
Then the high priest said to him, "I order you to tell us under oath before the living God whether you are the Messiah, the Son of God."
Guidami nella tua verità e istruiscimi, perché sei tu il Dio della mia salvezza, in te ho sempre sperato
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
Di nuovo il sommo sacerdote lo interrogò dicendogli: «Sei tu il Cristo, il Figlio del Benedetto?.
The High Priest put a second question to him, «Are you the Christ, the Son of the Blessed One?”.
Sei tu il re dei Giudei?
Speaker: “Are you the king of the Jews?”
Ora Gesú comparve davanti al governatore; e il governatore lo interrogò dicendo: «Sei tu il re dei Giudei?.
And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews?
Allora Pilato prese a interrogarlo: «Sei tu il re dei Giudei?.
Pilate questioned him, "Are you the king of the Jews?"
Così sei tu il ragazzino che mi manda gli articoli del giornale della scuola.
So you're the kid sending me those articles from the school newspaper.
Sei tu il Ranger che uccide la mia gente?
You are the Ranger who kills my people?
Ma se non sei tu il mostro, cosa ha ucciso quella ragazza 50 anni fa?
But if you're not the monster, then what did kill that girl 50 years ago?
Come vuoi tu, sei tu il capo.
Whatever you say. You're the boss.
Sei tu il giocatore di punta, Ben.
You are the big player, Ben.
Sei tu il principiante o un individuo intermedio?
Are you the beginner or an intermediate client?
Ma egli taceva e non rispondeva nulla. Di nuovo il sommo sacerdote lo interrogò dicendogli: «Sei tu il Cristo, il Figlio di Dio benedetto?.
The high priest said to him, "I charge you under oath by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God."
Sei tu il mio problema, faccia da culo!
I'll tell you what's the matter with me! It's you, piece of shit!
Sei tu il pazzo che mi ha torturato?
You are the lunatic who tortured me?!
Sei tu il Macellaio di Bay Harbor?
Are you the Bay Harbour Butcher?
Sei tu il principiante o un consumatore intermedio?
Are you the newbie or an intermediate customer?
Poi il sommo sacerdote gli disse: «Esigo nel nome del Dio Vivente di dirci se sei tu il Messia, il Figlio di Dio!
Then the high priest said to him, “I demand in the name of the living God—tell us if you are the Messiah, the Son of God.”
Sei tu il principiante o un utente intermedio?
Are you the newbie or an intermediate user?
Gia', sei tu il fesso che deve recuperare il diploma di maturita'.
Yeah, you're the poor schmuck taking the high school equivalency.
Sei tu il lupo che mi tiene d'occhio.
You're the wolf who's been watching me.
Fuori di qui sei un pezzo grosso, con una setta assassina e qualche seguace... Ma qui, sei tu il seguace.
I know out in the world you're a big deal with the killer cult and a bunch of followers, but in here, you are the follower.
Sei tu il più fico che indossa un mantello, nonno Drac.
You're the coolest guy who wears a cape, Papa Drac.
Chi sei tu, il compagno inquisitore?
And who are you, Comrade Questions?
Marcus, nostro padre e' morto, sei tu il signore ora, Malachia non ha alcun controllo su di te.
Marcus! Our father is dead, you are Lord here now, Malachi has no control over you!
Sei tu il mio allegro marinaio?
Are you my jolly sailor bold?
Sei tu il pazzo che ha fatto morire centinaia di soldati, e ha ordinato l'harakiri al colonnello Takakura.
You're the crazy one who killed hundreds of soldiers! Commit hara-kiri like Colonel Takakura!
Sei tu il motivo per cui mia madre e' morta.
You're the reason my mother is dead.
Perché quelle ricerche sul Calabrone Verde se sei tu il Calabrone Verde?
Why ask me to do research on the Green Hornet when you are the Green Hornet?
Sei tu il tuo peggior nemico.
You're your own worst fucking enemy.
Sei tu il Lord Marshal adesso.
You are the Lord Marshal now.
Sei tu il solo responsabile dell'attività che si verifica sul tuo account e sei tenuto a mantenere protetta la password del tuo account.
You are solely responsible for the activity that occurs on your account, and you must keep your account password secure.
Ho detto a Dio: «Sei tu il mio Signore, senza di te non ho alcun bene
O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
Al mio nascere tu mi hai raccolto, dal grembo di mia madre sei tu il mio Dio
Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
Sei tu il mio Dio e ti rendo grazie, sei il mio Dio e ti esalto
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
Io grido a te, Signore; dico: Sei tu il mio rifugio, sei tu la mia sorte nella terra dei viventi
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
4.2888879776001s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?